Tobias
Lenel
Gesamtleitung,
Konzeption, Regie
Kierownik Projektu,
Koncepcja, Reżyseria
Johannes
Zillhardt
Produktion,
Konzeption, Regie
Kierwonik Produkcji,
Koncepcja, Reżyseria
Robert Dobe
Kamera, Konzeption, Schnitt
Operator Kamery, Koncepcja, Montaż
Yanna Pimont
Kamera, Schnitt
Operator Kamery, Montaż
Łukasz Majka
Kamera, Übersetzung
Operator Kamery, Tłumaczenie
Iwona Janicka
Untertitel/Übersetzung
Przypisy/Tłumaczenie
Katarzyna
Boguslawska-Schmitt
Übersetzung
Tłumaczenie
Antonio Stern
Koordination, Schnitt
Koordynacja projektu, Montaż
Cora Czarnecki
Untertitel/Übersetzung
Przypisy/Tłumaczenie
Abrechnung ......................................... Elke Berendt .............................................. Rachunkowość Dramaturgische Beratung ....................... Brigitte Lenel .................................. Konsultacja artystyczna
sowie / i
Schnellübersetzungen ............................ Karolina Bernal ....................... za błyskawiczne tłumaczenie Schnellübersetzungen ............................ Filip Dudzik ......................... za błyskawiczne tłumaczenie Schnellübersetzungen ....................... Patrycja Gołębowska .................... za błyskawiczne tłumaczenie
Dank an
Tobias Büchner (für zündende Idee)
Bogdan Kostyra (für Antragsberatung)
Iza Liwacz (Schnellübersetzungen)
Darius Müller (für Beratung und Förderung)
Andreas Kohl (Schnellübersetzungen)
Beata Rauch (Schnellübersetzungen)
Podziękowania dla
Tobiasa Büchnera (za inspirację)
Bogdana Kostyry (za konsultacje przy składaniu wniosków)
Izy Liwacz (za błyskawiczne tłumaczenie)
Dariusa Müllera (za konsultacje i wsparcie)
Andreasa Kohla (za błyskawiczne tłumaczenie)
Beaty Rauch (za błyskawiczne tłumaczenie)